hungry ghost

[ˈhʌŋɡri ɡəʊst]
  • hungry ghost
  • 网络

    饿鬼

纠错 数据更新时间:2025-11-14 10:07:48
1、

It's interesting to see certain parallels with the Chinese ghost festival, also known as the Hungry Ghost Festival in southern China and Southeast Asia. It falls on July 15 of the lunar calendar, or mid-August of the Gregorian calendar.

有意思的是,在中国的东南部以及东南亚地区有与之类似的节日饿死鬼节。这个节日在每年农历的7月15号,阳历差不多是八月中左右。

互联网摘选

2、

On the last day of the Hungry Ghost month, the gates of hell begin to close,

在鬼月的最后一天,鬼门关开始关闭,

互联网摘选

3、

By the time of the Hungry Ghost Festival, the spirits have been wandering the earth for two weeks, so by now they are even hungrier than when they first left their world.

到了中元节,鬼魂已经在人间游荡了两周,所以相较一开始离开地府时,他们现在会更加饥饿。

互联网摘选

4、

Hear this& destroying life leads to misery in this world, and then rebirth in a hell world, or as an animal or a hungry ghost.

听着&残杀生命只能换来此生的不幸,来世入地狱,或者入畜生和恶鬼道。

互联网摘选

5、

The Hungry-Ghost Festival falls on the15th of the7th lunar month, commonly known as" the Mid-July", or "Ullambana"," the Ghost Festival".

中元节在农历七月十五日,俗称“七月半“,又称“盂兰盆节”、“鬼节”。

互联网摘选

6、

The 15 day period from the middle to the end of the seventh lunar month is considered inauspicious because that is time of the Hungry Ghost Festival when the gates of Hell are opened and the lost spirits are allowed to wonder the earth.

农历七月中旬到下旬的15天被认为是不详的因为适逢饿鬼节。鬼节时地狱门会打开,孤魂野鬼可以到人间游荡。

互联网摘选

7、

Ritual festivals are an important carrier of the spread to foreigners, this article puts Hungry Ghost Festival and Ching Ming Festival as examples for teaching case studies, the purpose is to let foreign students to understand the cultural significance inherent in the Chinese ritual festival better.

祭祀节日是对外文化传播的一个重要载体,本文以中元节和清明节为例进行了教学案例分析,目的是让外国学生更好地理解中国祭祀节日中所蕴含的文化意义。

互联网摘选

  • 相关词组
  • 今日热词
  • 热门搜索

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈